• Ik zie heel vaak in de beschrijving van een verhaal staan: Written in Dutch. Maar waarom zou je dat in het Engels schrijven? Ik ben wel benieuwd waarom mensen dat doen, omdat het mij logischer lijkt om neer te zetten dat je verhaal in het Nederlands geschreven is... in het Nederlands. Om dat in het Engels te schrijven lijkt mij erg... tegenstrijdig.


    I can't even think straight.

    Soms is het gepast, maar meestal is het gewoon voor... uhm... Geen idee wat het nut is.
    Het staat er waarschijnlijk zo omdat Engels cooler is, maar de tegenstrijdigheid is redelijk... onlogisch.


    Everybody wants forever, I just want to burn up bright...

    Parachutes schreef:
    (...)

    Ik ben er ook geen fan van, maar sommige mensen schijnen het toch leuk te vinden..

    Allicht, anders zou ik nu niet wat hebben om over te zeiken, ne.


    I will beat your ass like a Cherokee drum

    Assassin schreef:
    Omdat sommige achterlijken er nog achter zetten: Spoken in English. Ze denken dat het leuk is of slim staat, gok ik. Nieuwe trend.
    Anhysbys schreef:
    (...)
    Die hype snap ik ook niet zo goed. Doe het dan in één van de twee talen...

    [ bericht aangepast door Dauth op 23 okt 2012 - 19:47 ]


    I hope you drown in all the cum you fucking swallow, to get yourself to the top.

    Balance schreef:
    Omdat mensen het cool vinden als ze iets in het engels kunnen schrijven.


    comfort in c h a o s

    Nou, soms komt het niet goed over in het nederlands... Engels klinkt vaak 'epischer', terwijl nederlands simpeler in de oren light.... Bedenk maar eens een grootse speech in het nederlands...:P


    'Sharon was here!'

    1. het staat leuker zo.
    2. het proloog is meestal ook in het engels geschreven, logisch dat je dan in het engels zegt dat het wel in nederlands geschreven wordt.


    I don't want to be most of us - Oberyn Martell

    Balance schreef:
    Omdat mensen het cool vinden als ze iets in het engels kunnen schrijven.


    * Lululu *

    Die "hype" komt volgens mij vooral voor bij 1D verhalen. Dan vind ik het zelf wel logisch als het hoofdpersonage of de pov Nederlands is, maar ze Engels met de mensen van 1D moet spreken... Dat is dan om het wat realistischer te maken
    En idd, ik vind Engels zelf ook een prettigere taal om mezelf in uit te drukken als ik aan het praten ben...
    Dus in dat opzicht kan ik het wel begrijpen, maar ik vind het niet heel mooi staan.


    Life is like a novel, you're the author and everyday is a new page

    Orichan schreef:
    Nou, soms komt het niet goed over in het nederlands... Engels klinkt vaak 'epischer', terwijl nederlands simpeler in de oren light.... Bedenk maar eens een grootse speech in het nederlands...:P

    Want dat kan niet in het Nederlands..?


    The Devil knows our fears. He told all his friends. || Edensgate-> Sasageyo

    Silverlance schreef:
    Engels is mooier dan Nederlands.
    Maar je hebt een punt inderdaad.


    I'm just a musical prostitute, my dear. - Freddie Mercury

    Balance schreef:
    Omdat mensen het cool vinden als ze iets in het engels kunnen schrijven.


    Ik denk dat dit wel klopt.(hoera)


    Some people are art and do art at the same time