• Voor school moeten Goedele (Squidoo) en ik een taak maken voor Engels over het verschil tussen Brits & Amerikaans Engels.
    We moeten dus of een tekst over ongeveer hetzelfde thema hebben of wel een video met hetzelfde thema (liefst geen muziek omdat het accent dan moeilijker te horen is + omdat liedjesteksten niet zo uitgebreid zijn xd) waar we de verschillen kunnen uithalen.
    Als we een tekst hebben moeten we letten op de verschillen tussen schrijftaal (bijvoorbeeld Honor - Honour en realize - realise) en bij een videofragment op de uitspraak (vvb uitspraat van (n)either), en je hebt ook nog de verschillen in de voc (zoals vb lift - elevator)

    Nuja het is best warrig uitgelegd, maar heeft er iemand een idee waar dat we iets kunnen vinden, 2 'dingen' die we dus deftig kunnen vergelijken en dat we er toch een paar verschilletjes kunnen uithalen?
    Nuja, elk idee dat je hebt is goed hoor! (
    :


    effort never betrays you

    Ik denk dat je best wel iets vind dat je met Harry Potter kan vergelijken ;D


    But I still have this faith in the truth of my dreams.

    Van Britse series worden vaak remakes gemaakt in Amerika en andersom, dus misschien kan je daar naar kijken?
    Denk aan Skins, Shameless, The Office


    As travars

    Tv series? Gewoon een typisch Britse serie vs. een typisch Amerikaanse serie zeg maar?


    "No one is born in this world to be alone."~ (Saul, One Piece.)

    Waarom pak je niet gewoon mijn finish up erbij en zoek je daarin helemaal achterin de woorden op.
    Nvm. Een typisch brits boek tegen een typisch amerikaans boek?


    You could be great, you know, it’s all here in your head, and Slytherin will help you on the way to greatness, no doubt

    Tadammmm


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Doe gewoon de Britse versie van Harry Potter vergelijken met de Amerikaanse versie van Harry Potter...


    There are few sights sadder than a ruined book.

    Barack schreef:
    Ik denk dat je best wel iets vind dat je met Harry Potter kan vergelijken ;D



    YEAHHH


    Monsters are real, and ghosts are real too. They live inside us, and sometimes, they win.

    Er is een filmpje van een vrouw, en die doet ineens allerlei accenten, da's wel leuk om te zien.


    Cappuccino en/of bier.

    Hensley schreef:
    Voor school moeten Goedele (Squidoo) en ik een taak maken voor Engels over het verschil tussen Brits & Amerikaans Engels.
    We moeten dus of een tekst over ongeveer hetzelfde thema hebben of wel een video met hetzelfde thema (liefst geen muziek omdat het accent dan moeilijker te horen is + omdat liedjesteksten niet zo uitgebreid zijn xd) waar we de verschillen kunnen uithalen.
    Als we een tekst hebben moeten we letten op de verschillen tussen schrijftaal (bijvoorbeeld Honor - Honour en realize - realise) en bij een videofragment op de uitspraak (vvb uitspraat van (n)either), en je hebt ook nog de verschillen in de voc (zoals vb lift - elevator)

    Nuja het is best warrig uitgelegd, maar heeft er iemand een idee waar dat we iets kunnen vinden, 2 'dingen' die we dus deftig kunnen vergelijken en dat we er toch een paar verschilletjes kunnen uithalen?
    Nuja, elk idee dat je hebt is goed hoor! (
    :

    Ik zou als ik jou was de twee uitspraken van (n)either niet gebruiken. Want ik heb het aan een paar Britse vrouwen gevraagd toen ik in Schotland was (de dames kwamen uit London), en niemand wist welke Engels en welke Amerikaans was. Ze gebruikten ze gewoon allemaal.


    En niet gewoon cool. Ook niet super cool. Maar dan wel Mega Super Cool!

    Misschien kan je iets doen over Slang? Daar is best veel over te vinden op youtube.


    I've no idea of the future, but I can see the past quite well. And the present, if the weather's clear.

    Ik doe daar mijn profielwerkstuk over:Y)

    Erm. Brits Engels is als eerste ontstaan en klinkt 'deftiger' dan Amerikaans Engels. Amerikaans Engels is dus ná Brits Engels ontstaan en kent kenmerken van het Latijn en Frans. Woorden worden anders gespeld of er zijn compleet andere woorden, woorden worden anders uitgesproken. :3

    Ik heb zo'n 64 pagina's, maar dit is een korte samenvatting.


    Destroy what destroys you.


    Al zal je misschien niet veel aan deze Britse slang hebben, haha.


    He says: "Live fast and die young, forget the past and move on. What's done is done."

    Series?


    It is better to reign in hell than to serve in heaven.

    Doctor Who, een enorm Britse serie - ze spreken hier echt met enorme Britse accenten, misschien heb je daar wat aan?


    Just keep your head up. Stick on the ice.

    Bedoel je zoiets als dat de ene 'pants' gebruikt en de ander 'trousers'?
    Tja, ik zou zeggen, leg een Britse schrijver tegenover een Amerikaanse.
    Of ken je de Sherlock Holmes serie? Die met Bennedict nogwat? Dat is dus echt zwaar Brits, in my opinion, en er komt nu ook zoiets uit in Amerika, wat dus waarschijnlijk zwaar Amerikaans zal zijn. Misschien kun je dat gebruiken :3


    I solemny swear I'm up to no good.