• ... is erg vreemd als je alleen het Latijnse gewend bent. (Dat is het onze; het Cyrillisch wordt gebruikt voor Slavische talen zoals Russisch.)

    Het was nu en dan al wat gedoe om de gedrukte letters te leren, want hun r-klank wordt bijvoorbeeld geschreven als p en hun v/w lijkt op onze hoofdletter B, maar op dat punt had ik nog niet eens door dat er ook nog een handgeschreven versie van het alfabet bestaat die er nog weer behoorlijk anders uitziet. Dat maakt het niet gemakkelijker, want daarin lijkt de p-klank opeens op een n (terwijl dat gedrukt een rechthoekje zonder onderste streep is), de tsj-klank (die normaal gesproken een soort 4 zonder bovenkant is) lijkt op een handgeschreven Nederlandse r, en dat wat in het Cyrillisch een d-klank geeft (een soort hoekige acht met een deuk linksboven en zonder onderkant), wordt opeens uitgedrukt met onze kleine g. Ik vermoed dat ik al wat mensen kwijt ben geraakt met deze beschrijvingen, maar dat is dus min of meer mijn punt. Het is erg verwarrend.(krul)

    Anderzijds vind ik het er ook heel sierlijk uitzien, en als je het eenmaal onder de knie hebt, schrijft het handgeschreven alfabet wel een stuk sneller dan wanneer je het gedrukte probeert over te schrijven. Hier is een pagina uit mijn Russisch schrift, met rechtsboven dat handgeschreven Cyrillisch (edit: klik voor groter).


    Dus, hebben jullie ooit een ander schrift geleerd, geprobeerd te leren, of zelfs gewoon gebruikt? Zijn er schriften die jullie heel mooi vinden, of juist totaal niet? Wat vinden jullie van ons eigen Latijnse alfabet?

    Ik ben heel benieuwd naar foto's, als iemand die heeft! (bloos)

    [ bericht aangepast door Square op 23 aug 2016 - 21:42 ]


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    oei, sorry, nou heb ik mezelf gequote ipv aangepast. :'D

    [ bericht aangepast door Klaar op 24 aug 2016 - 20:09 ]


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Wiarda schreef:
    Aaah, wat leuk!

    Ik kan het Cyrillische alfabet lezen, dus dat is al iets, maar alleen wanneer het Nederlandse of Engelse woorden spelt (of het handjevol (scheld)woorden dat ik wel in het Russisch ken), maar verder is mijn alfabetkennis toch aardig gelimiteerd tot het Latijnse alfabet. Er zijn wel een boel mensen op mijn school die in runen kunnen schrijven (zodat briefjes onder de les min of meer privé gehouden konden worden), dus by proxy ken ik dat ook. :'D


    Ah, daar zijn de scheldwoorden weer. :'D
    Runen vind ik nog wel een erg indrukwekkende keuze, haha. Die heb ik nog niet eerder gehoord, al zal het inderdaad van pas komen in dat soort situaties.



    BlueJays schreef:
    Ik heb een jaartje Grieks gehad op de middelbare school, dus ik kan het Griekse alfabet schrijven (: (We gebruikten het destijds als een soort "geheimschrift" om elkaar briefjes in te schrijven tijdens de les ^^.) Dat valt gelukkig nog wel mee, omdat het erg op ons eigen alfabet lijkt. Ik ken alleen bijna geen Griekse woorden meer :p
    Dat Cyrillische schrift ziet er erg mooi uit! Gaaf dat je Russisch aan het leren bent (:
    En wat betreft schriften die er mooi uitzien, vind ik Singalees (spreken ze op Sri Lanka) en soortgelijke schriften heel mooi!


    Ik moest Singalees even opzoeken, maar dat is inderdaad ook erg mooi! Ik vraag me wel altijd af of zoiets met best wel ingewikkelde tekentjes praktisch is als je het met de hand schrijft, maar waarschijnlijk valt het best te doen als je het gewend bent. Als ik het goed begrijp is het een soort lettergreepschrift? Dat scheelt natuurlijk ook weer een beetje in hoeveel tekens je moet neerpennen.(krul)



    PokemonSTOP schreef:
    Ik ben half-Russisch maar mijn moeder taal is (gelukkig, want anders was ik een heel ander mens) Nederlands en elk jaar weer ga ik naar Russisch waar ze mij hopeloos proberen te leren om alle letters te kennen :/ Dan lukt het me wel maar vergeet ik het toch weer xd

    Als je vragen hebt over het Russisch mag je ze altijd vragen ^^


    Oh, wat gaaf! ^^
    Je spreekt het dus, maar kunt het niet schrijven? Daar kan ik me eigenlijk wel wat bij voorstellen, want mijn moeder Duits is en ik spreek het prima, maar bij het schrijven twijfel ik voortdurend over van alles. :p


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Nyx schreef:
    Cool! Ik vind dat ook een heel mooi alfabet!
    Ik studeer Japans, wat dus eigenlijk twee sets van ieders 52 tekens heeft en dat in combinatie met Chinese tekens. Daarnaast ga ik over een maand Koreaanse les krijgen en de basis van Sanskriet leren. Ik hou ontzettend veel van andere schriften, maar ik ben ook wel heel blij dat de richting die ik nu volg bestaat, want alleen lijkt me dat een onbegonnen werk. :o

    Ik moet wel zeggen dat ik blij ben dat ik ben opgegroeid met het Latijns alfabet/Nederlands als moedertaal. Japans/Chinees is moeilijker, maar naar 't schijnt zou Koreaans makkelijker zijn dan het Latijnse alfabet omdat het Koreaanse schrift maar uit 24 tekens bestaat. Over Sanskriet heb ik nog geen idee.


    Sanskriet, oeh, ik ben nog nooit van iemand gehoord die dat probeerde te leren. Awesome. En Japans en Koreaans natuurlijk ook.:9~
    Ik kan me wel voorstellen dat je voor dat soort talen wat officiële les zou willen, ja. Russisch gaat gelukkig nog wel redelijk in mijn eentje, want er is een hoop te vinden op internet en in vergelijking met bijvoorbeeld Chinees is het waarschijnlijk vrij gemakkelijk om in te komen.



    SergeantBarnes schreef:
    Ik vind het Cyrrilische alfabet enorm mooi, maar dus ook enorm verwarrend zijn. Bij chinchilla bijvoorbeeld. Link. Ik kan ze alleen maar typen, moet nog fel oefenen op de geschreven variant. Heb hier en daar al wel wat geprobeerd om te leren. Welk boek gebruik jij om te leren?


    Hahaha, dat klopt, het lijkt soms gewoon een hele reeks golfjes op en neer. :'D
    Ik heb eerst een tijdje alleen blokjes op Duolingo gedaan, maar toen wilde ik toch iets met wat meer grammatica, dus nu werk ik langzaam door The New Penguin Russian Course. Die werd op Tumblr erg aangeraden, hier (waar je hem ook meteen kunt downloaden, als je wilt), en tot nu toe ben ik er ook heel positief over. Het begint met het alfabet, met ook een optioneel stuk over de geschreven variant, en er zitten oefeningen bij aan het einde van ieder hoofdstuk. ^^



    Augurey schreef:
    Om de een of andere reden kan ik het Cyrrilisch alfabet lezen, haha. Ik versta er helemaal niets van, maar als ik er weer even inkom, kan ik perfect lezen wat er staat. Voor mij klinkt het dan nog steeds als asdfheionfzois, maar de klanken zijn juist, haha.

    Ik vind het ook een zeer mooi alfabet. Op dit moment probeer ik het Hebreeuws alfabet te leren, wat niet zo moeilijk zou zijn mocht niet elke letter op zeven verschillende manieren uitgesproken kunnen worden en mochten ze klinkers schrijven in plaats van dat je er een wilde gok moet naar gooien welke klinker je moet uitspreken. :'D

    Dit is trouwens Hebreeuw schrift. Getranslitereerd staat er "Shalom, ani Leah. Ani gara bi'Belgia ve ani medaberet Holandit. Ahava raba, Leah." Wat betekent (die ahava raba klopt wel niet, dat moet haraba ahava zijn): "Hallo, ik ben Leah. Ik woon in België en ik spreek Nederlands. Lots of love, Leah." Heel origineel, ik weet het, maar hey, ik moet ergens beginnen.:Y)



    Arabisch staat ook op m'n bucketlist, maar dat alfabet is zo friggin' moeilijk dat ik er vrees ik de courage niet voor ga vinden. Wie vind er nou ook een alfabet uit waarbij de vorm van de letters veranderen naar gelang van welke letter je erachter zet?(cat)Ik kan ook behoorlijk Grieks lezen, als ik de tijd heb er even in te komen. Stiekem is het mijn doel alle talen te kunnen spreken, zelfs al is dat niet haalbaar, haha. :'D


    Een paarduizend talen kennen is waarschijnlijk inderdaad behoorlijk onhaalbaar, maar toch een erg goed doel! Je hebt in ieder geval wat te doen voor de rest va je leven.:Y)
    En ahh, Hebreeuws is van rechts naar links? Ik weet vaak echt beschamend weinig over non-Europese talen, gosh. Dat ziet er wel ook heel erg gaaf uit! Het lijkt behoorlijk vierkant en gelijkmatig, allemaal, in vergelijking met de volkomen willekeurige vormen van Latijns schrift.


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Square schreef:
    (...)

    Een paarduizend talen kennen is waarschijnlijk inderdaad behoorlijk onhaalbaar, maar toch een erg goed doel! Je hebt in ieder geval wat te doen voor de rest va je leven.:Y)
    En ahh, Hebreeuws is van rechts naar links? Ik weet vaak echt beschamend weinig over non-Europese talen, gosh. Dat ziet er wel ook heel erg gaaf uit! Het lijkt behoorlijk vierkant en gelijkmatig, allemaal, in vergelijking met de volkomen willekeurige vormen van Latijns schrift.


    Werk genoeg, inderdaad! Hebreeuws is inderdaad van rechts naar links geschreven, net als het Arabisch, en heeft ook vrij duidelijke en hoekige vormen. Dat maakt het wat makkelijker, haha. Buiten het feit dat dat gemakkelijker is, bestaat er ook het cursief Hebreeuws, wat door de meesten gebruikt wordt als schrijf-Hebreeuws, en dat is een stuk minder hoekig. ^^ Het is alleen met de klinkers niet zo gemakkelijk. Als je bijvoorbeeld de letter vav 'dat heeft iets weg van een | (alhoewel dat meer op een nun lijkt), maar als ik die hier typ krijg ik zo'n rare code) hebt, kan die echt op x-aantal verschillende manieren uitgesproken worden. Er is een soort systeem uitgevonden waarbij dat makkelijker gemaakt wordt om te weten hoe, maar in Hebreeuwse teksten wordt dat niet gebruikt, omdat moedertaalsprekers dat weten zonder dat systeem.
    Zo'n vav kun je dus als v, als o, als u en als voh uitspreken, en dat heb je met verscheidene letters. Daarbij is het verschil tussen een vav en een eindnun amper te zien, waardoor er zoveel verwarring ontstaat dat ik het soms als een n uitspreek, hoewel dat niet kan.

    Ach ja, da's het mooie aan talen, I guess? (krull) In elk geval vind ik het Cyrillisch geschrift echt extreem mooi. Zo mooi sierlijk. Al kan dat ook aan je geschrift liggen, haha, want da's ook heel mooi.c:

    [ bericht aangepast door Klaar op 26 aug 2016 - 19:20 ]


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Square schreef:
    (...)

    Oh, wat gaaf! ^^
    Je spreekt het dus, maar kunt het niet schrijven? Daar kan ik me eigenlijk wel wat bij voorstellen, want mijn moeder Duits is en ik spreek het prima, maar bij het schrijven twijfel ik voortdurend over van alles. :p


    Ja een beetje van dat ^^

    Ik kan het wel lezen (alleen maar omdat er altijd Russische tijdschrijften bij de wc liggen) maar sommige letters krijg ik gewoon niet onder de knie omdat ik ze steeds weer vergeet of omdat ze gewoon niet op Latijnse letters lijken ofzo


    falling doesn't feel this bad when i know you've fallen this way too.