• Hoi!
    Ik weet niet of ik t goede sub forum heb gekozen voor deze vraag, maar mijn vraag aan jullie is:

    Ben je eerder geneigd een story te lezen die Engels of Nederlands geschreven is?

    Engels of Nederlands?

    42.9% (12 stemmen)
     
    Engels

    57.1% (16 stemmen)
     
    Nederlands


    Broken smile. Teary eyes. But one step closer to a better life.

    Ik lees boeken in zowel Nederlands als Engels. Boeken die vertaald worden vanuit een andere taal worden vertaald lees ik vrijwel altijd Engels, omdat dit vaak beter vertaald word. Verder lees ik dus het boek in de taal die geschreven is


    Niet intressant

    Ik lees op Q altijd in het Nederlands, puur omdat dat de moedertaal van bijna iedereen hier is. Boeken lees ik daarentegen altijd in de originele taal, want als vertaler kan ik simpelweg geen vertalingen lezen. Ik lees wel liever Engelse boeken.


    Take risks and conquer your fears.

    Eilandrum schreef:
    Absoluut Nederlands. Tenzij het om boeken gaat die vertaald zijn, maar op Q kom je die toch niet tegen (lees boeken het liefst in de taal van de auteur, namelijk). Ik vind het Engels op Quizlet over het algemeen niet goed genoeg (en dat is geen sneer naar wie dan ook, dat van mij is het ook niet) om verhalen in te schrijven. Met je moedertaal heb je een band. Je kent de subtiliteiten er doorgaans een stuk beter van en de voeling is ook beter. Met een tweede taal, tenzij je die ook als moedertaal verworven hebt, heb je dat veel minder. Ik kan perfect een coherente tekst schrijven in het Engels, dat betekent hoegenaamd niet dat ik een treffelijk boek kan schrijven in die taal. Dat betekent niet dat niemand het kan, maar de gemiddelde persoon schrijft gewoon een heel stuk beter in zijn of haar moedertaal en dat maakt het leuker om te lezen.



    Dit!

    Ik mijd het lezen van Engelstalige teksten op Q. omdat ik geen fouten wil overnemen van de auteur waarvan ik zelf niet zie dat het fouten zijn. (dat klinkt ingewikkeld haha)


    Be you, bravely.